СОФИЙСКИЙ ПРОЛОГ, ЛИСТ 203г
1 | прѣпоꙗсана· и свѣтi- |
2 | льници горѧще въ ру- |
3 | кахъ вашихъ· вꙑ по- |
4 | добни чл҃вкомъ· чаю- |
5 | щимъ г҃а своѥго· тъгда |
6 | възвратитьсѧ ѿ бра- |
7 | ка· да пришьдшю и тъ- |
8 | лъкнѹвъшю· абьѥ ѿвь- |
9 | рзетьсѧ ѥмѹ и приво- |
10 | дить· бл҃жни раби ти· |
11 | ихъже пришьдъ г҃ь ѡ- |
12 | брѧщеть ꙗ бдѧща· |
13 | право гл҃ю вамъ· ꙗко |
14 | прѣпоꙗшетесѧ· и по- |
15 | садить ꙗ· и минѹвъ |
16 | послѹжить имъ· |
17 | Мцⷭ҇а тоⷢ҇ въ· еі· Въ тъⷤ҇ дн҃ь |
18 | слоⷡ҇ ѡ дающихъ кѹнꙑ |
19 | въ рѣзꙑ· |
20 | Мира сего чл҃вци· ника- |
21 | коже которъ ѡ- |
22 | ставлѧютьсѧ· аще не съ |
23 | прикладомъ възмѹ- |
24 | ть кѹнъ· и бо прѣже и- |
25 | стинꙑ възимають рѣ- |
26 | зꙑ· ꙗко бꙑти ихъ пра- |
27 | вдѣ начало злобѣ· и ѡ- |
28 | бидѣ вецѣ· и сего ради |
14–15 ОКТЯБРЯ
1 прѣпоꙗсана: Тп158 нет (см. выше). 2 горѧще: С после вашихъ, далее и. 3 вашихъ: Тп155, Тп159 далее и. 4–5 чающимъ: С, Ш30 -ще. 5 тъгда: С, Тп155, Тп159, Ш30 и др. когда. 6 възвратитьсѧ: П -тить. 7 пришьдшю: Ш30 -ше. 7–8 тълъкнѹвъшю: Ш30 -ше; Тп155 далее и; П, Тп162 далее въ двьри; П далее и. 8–9 ѿвьрзетьсѧ: П -ть; Ш30, Тп158 -заѥть; Тп159 -зѹтсѧ; Тп162 -зуть; Тр33 -зесѧ. 9 ѥмѹ: П пропущено. 10 бл҃жни: С б҃ии. 10 ти: С пропущено. 11 ихже: Тп154 далее раⷣ. 11 пришьдъ: Тп159 пропущено. 11 г҃ь: Тп154 гⷭ҇нъ; Тп158, Ш30 пропущено. 12 ꙗ: Тп155 и; С, Тп158, Тп159, Ш30 нет. 12 бдѧща: Тп154 тако творѧща (над строкой написано бдѧща), Тр33 тако творѧще. 14 прѣпоꙗшетесѧ: С, Тп154S, Тп159 -тсѧ; Ш30, Тп158, Тп162 пришедъ поꙗшеть ꙗ. 14–15 посадить: П -те. 15 и: С пропущено. 16 имъ: Ш30 далее б҃ѹ же нашемѹ слава.Слово о дающих "куны в резы"
СР. ЭТОТ ТЕКСТ В ПРОСТРАННОЙ РЕДАКЦИИ17 тоⷢ҇: П тгоⷤ҇. 18 дающихъ: Ш30, Тп158 далее в лихвѹ (так в ПрР) . 19 въ рѣзꙑ: Тп158 нет. 19 рѣзꙑ: С, Тп155 -зъ. 20–21 никакоже: далее ошибочно написано коже и стерто; Л, Ш30, Тп158, Тп159 и др. николиже (так в ПрР). 21 которъ: Ш30, Тп158 -рꙑ. 21–22 ѡставлѧютьсѧ: Л, Тп159, Тп162 не ѡстанѹтьсѧ (Тп159 перед которъ); Ш30, Тп158, Тр33 останѹтьсѧ. 22 съ: Тп155 нет. 23 прикладомъ: С, Ш30, Тп154S, Тп155 и все др. прилогомь (= ПрР). 23–24 възмѹть: Тр33 -могуть. 24 кѹнъ: Л -нꙑ; Ш30, Тп154S, Тп155, Тп159 и др. вѣщи, С, Тп158, Тп162 вѣщии; Тр33 рещи и. 24 и бо: Ш30, Тп158, Тп162 иже. 25–26 възимають рѣзꙑ: Ш30, Тп158, Тп159 и др. сп. др. пор. слов. 25–26 рѣзꙑ: Тр33 -зовъ. 26–27 ихъ правдѣ: С, Тп159 др. пор. слов. 27 начало: Тп162 -лѹ; С далее и. 27 злобѣ: Ф1 далее же. 28 вецѣ: описка, пропуск слога; С, Ф1 и др. велицѣ (Л -ичѣ). 28 и: Тп154, Тп155 пропущено.
ОСНОВНОЙ СПИСОК: Софийский пролог (вторая часть) середины XIII в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Л, П, С, Тп155, Тп157, Тп159 – полностью; Тп154 (Тп154S = Тп154, Тп160, Тп163), Тп158, Тп162, Тр33, Ув83 – выборочно;
фрагменты Ф, Ш, Тл