ЮРЬЕВСКИЙ ПРОЛОГ, ЛИСТ 8б
1 | ко предаста ст҃ѣи свои бл҃жнѣ- |
2 | и дш҃и в руцѣ б҃а жива· Во тъⷤ҇ |
3 | дн҃ь ѹбиѥниѥ глѣбово· |
4 | Глѣба кнѧзѧ русьскаго сн҃а |
5 | володимерѧ· єгоже ѹбии |
6 | свои братъ ст҃ополкъ· по- |
7 | сла ѹбиицѣ преже бо послⷶ |
8 | с лестью мурому зоветь тѧ |
9 | оц҃ь· и ѹже ѥму дн҃ьє сконча- |
10 | лисѧ· бѣ бо брата бориса ѹ- |
11 | билъ· а на глѣбово ѹбиєни- |
12 | ѥ готовлѧшесѧ· мꙑслѧше бо |
13 | браⷮ҇ю свою всю избити· и оді- |
14 | нъ кнѧжениѥ приꙗти· єму |
15 | же конець бꙑⷭ҇ вѣчнаꙗ мука· |
16 | ꙗкоже пр҃ркъ гл҃а ѹвѧзе грѣ- |
17 | шникъ в сѣти своєи· глѣбо- |
18 | ви ѹбо ѣдущю ꙗко бꙑвшю |
19 | ѹ града смоленьска на смѧ- |
20 | динѣ· и приспѣша окань- |
21 | нии ѹбиици немлⷭ҇твии· |
22 | звѣриѥ· дш҃ю изимающе бе- |
23 | зъ млⷭ҇ти· прислани окань- |
24 | нꙑмь ст҃ополкомь глѣбъ |
25 | же ст҃ꙑи цѣлованиꙗ чаꙗ ѿ |
26 | ниⷯ҇· а они и оружьꙗ готовлѧ- |
27 | ху на нь· и вскакавше в на- |
28 | садъ ꙗша ст҃го· поваръ же ст҃го |
29 | глѣба именемь торгъчинъ |
30 | закла гⷭ҇на своєго мⷭ҇ца семтⷽ- |
31 | брѧ въ· е҃· дн҃ь· и погребоша и |
32 | на пустѣ мѣстѣ· но гⷭ҇ь б҃ъ не |
33 | остави раба своєго· ꙗкоже |
34 | первомученика стеKна про- |
5 СЕНТЯБРЯ
1 предаста: Пл -ть. 1–2 стŤэи свои блŤжнэи дшŤи: О10 стŤы@ своѧ дшŤа. 1 свои: С244 далее и. 2 жива: С247, С244 -ваго; О10 нет.Убиение Глеба
О. В. Лосева опубликовала этот текст по Тп161 (близок Ю) с разночтениями по С247 (отличается от остальных сп. в начале), С244, Пг, Тр33 [Лосева, 283–284], поэтому далее разночтения по этим сп. не приводятся (в Тр33 после памяти Захарии). В Ак31 текст в особой редакции, как в сп. КрР Тп159, Ув96, Ув326, опубликовано [Там же].3 глэбово: Пл далее кнѧзѧ; С247, Пг, О10 нет, далее сразу глэба кнѧзѧ русьскаго (Ак33 перед этим еще стŤго мчŤнка); в Ю глэбово выделяет заголовок, которого фактически нет. 5 2гоже: Ак33 Сего стŤго глэба. 5 убии: Пл, О10 уби. 8 мyромy: Пл мю-; Ак33 к муром№; О10, Ак33 далее глŤѧ. 10 бориса: О10, Ак33 далее уже. 11 а: О10, Ак33 и. 11–12 уби2ни¬ готовлѧшесѧ: О10, Ак33 др. пор. слов. 13 свою: О10, Ак33 нет. 14 2мy: мy – лигатура. 15 быTђ: О10 нет. 16 прŤркъ глŤа: О10, Ак33 реcђ прPђркъ. 16–17 увѧзе грэшникъ в сэти сво2и: ср. Сир 27.29 = Sir 27.26. 18 эдyщю: О10 далее и. 18 яко: Ак33 и. 20 и: О10 нет. 25 стŤыи: Пл далее и. 25 чая: = О10 (чаа), Пл; Ак33 чааше, др. сп. (Лосева) чаяше. 26 и: О10 нет. 26 орyжья: О10, Ак33 -∙е. 28 стŤго: Ак33 далее глэба. 29 торгъчинъ: Пл, О10 и все др. сп. торчинъ. 29 именемь: О10 пропущено. 30 закла: Пл после сво2го. 30–31 семтGбрѧ: Пл сент-. 31 погребоша: = Пл, О10; Ак33 и др. сп. (Лосева) повергоша. 31 и (второе): Пл пропущено. 33 раба сво2го: Ак33 2го раба. 33 якоже: Ак33 яко; далее О10 преже стŤго, Ак33 преже прослави стŤго. 34 первомyченика стеKна: Ак33 др. пор. слов. 34 первомyченика: Пл первого мчŤнка. 34 – 8в1 прослави: Ак33 нет.
СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ЛЛ, 46 об. с лестью посла къ Глэбy глŤѧ сице. подJи вборзэ wцŤь тѧ зоветь" не сдравить бо велми... и приде Смоленьскy... и ста на Смѧдинэ в насадэ... и тy абье послании яша корабль Глэбовъ" и wбнажиша wрyжье... поваръ же Глэбовъ именемь Торчинъ" вынезъ ножь зарэза Глэба" акы агнѧ непорочно... 47 Глэбy же убьену бывшю" и поверженy на брезэ" межи двэма колодама... 47 об. нача помышлѧти" яко избью всю братью свою" и приимy власть Рyсьскyю единъ"
Усп. сб., 13г немлŤстивии кръвопиицэ... сверэпа звэри душю изимающе" стŤыи же поиде въ кораблици" и сърэтоша и усти¬ смядины... а сь цэлования чаяяше отъ нихъ прияти... начаша скакати зълии они в лодию ¬го" обнажены меча имуще... 14г поваръ же глэбовъ именьмь търчинъ изьмъ ножь" и имъ блŤженааго и закла и яко агня непорочьно и безлобиво" мцTђа" септября въ "еŤ" дŤнь... 15б уби¬ну же глэбови и повьржену на пустэ мэстэ межю дъвэма колодама" и господь не оставляѧи своихъ рабъ...
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно