ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 103б
1 | ти· рать творити· не |
2 | можеть бо дрѣво лука- |
3 | во плода добра твори- |
4 | ти· аще ли хощеши во |
5 | истину· сам сѧ испра- |
6 | виши· положи покаѧ- |
7 | ниє· и не смущаисѧ |
8 | пакꙑ· гⷭ҇у же б҃у наше- |
9 | му слаⷡ҇ ⁘ |
10 | Мцⷭ҇а тогоⷤ҇ въ· г҃· дн҃ь· |
11 | страⷭ҇ стꙑⷯ҇ мⷱ҇къ· акепсї- |
12 | мꙑ єпⷭ҇па· ї анфалꙑ |
13 | дьꙗкоⷩ҇· іѡсифа прозвуⷮ҇ |
14 | Ти ст҃ии в персѣхъ |
15 | мучени бꙑша ѿ са- |
16 | ворьꙗ мучителѧ· |
17 | в лѣта костѧнтина· |
18 | цⷭ҇рѧ гречьскаго· бѣ |
19 | же акепсима єпⷭ҇пъ |
20 | старъ бѣлъ власꙑ· |
21 | лѣтъ сꙑи· о҃· стьрь- |
22 | бло тѣло и єще имꙑ- |
23 | и· вꙑсокъ· имѣньꙗ |
24 | многа стѧжавъ· ї бꙑⷭ҇ |
25 | ꙗтъ съ сущими с ни- |
26 | мь крⷭ҇тьꙗнꙑ· и преⷣ҇- |
27 | ста старѣишинѣ во- |
28 | лхвомъ· и не повину- |
2–3 НОЯБРЯ
Акепсим, Иосиф, Аифал
СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
Πῶς οὖν δύναται δένδρον πονηρὸν καρποὺς καλοὺς ποιῆσαι; Εἰ δὲ ὅλως θέλει διορθώσασθαι, ὅταν εἴπῃ αὐτῷ ἀδελφός: μὴ ποιήσῃς τόδε, ἢ διὰ τί τόδε ἐποίησας; μὴ ταραχθῇ, ἀλλὰ βάλλει μετάνοιαν καὶ εὐχαριστήσει αὐτῷ: καὶ τότε διορθώσεται.
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно