ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 21а
1 | сѧ постомь многꙑ- |
2 | мь· и створши чюде- |
3 | са с миромь сконча- |
4 | сѧ о гⷭ҇ѣ нашемь· |
5 | Во тъⷤ҇ дн҃ь· памѧⷮ҇ |
6 | дрѹгоѥ пелагьи |
7 | дв҃ꙑ· иже въ антиоⷯ· |
8 | Ст҃аꙗ пелагьꙗ бѣ |
9 | при нѹмерьꙗнѣ |
10 | цⷭ҇ри· ѿ антиохꙑ- |
11 | ꙗ сѹрьскиꙗ· рода |
12 | славна· ѹвѣдѣвъ- |
13 | ши кнѧзь града ꙗ- |
14 | ко крⷭ҇тьꙗна ѥсть |
15 | посла воинꙑ ꙗти |
16 | ю· ѹвѣдѣвши же |
17 | о немь ст҃аꙗ и мо- |
18 | лисѧ пождати ма- |
19 | ло· дондеже ѹвѣдѣ- |
20 | вши снидеть· тѣмь |
21 | послѹшавшимъ |
22 | молениꙗ· она же |
23 | ставши на мѣстѣ |
24 | на немьже обꙑча- |
25 | и имѧше молити- |
8 ОКТЯБРЯ
Пелагия дева
5 памѧⷮ҇: Пг, С247 нет. 7 дв҃ꙑ: Пг -ꙑꙗ; Ю, Пл дв҃ца (Тп161 -ци). 9 нѹмерьꙗнѣ: Пг нуми-. 10 ѿ: Ю, Тп161 пропущено. 12–13 ѹвѣдѣвъши: так! Ю, Пг и др. ѹвѣдѣвъ же. 13 кнѧзь: Тп165 цⷭ҇рь. 17 о немь: Ю, Пг и все др. нет. 17–18 и молисѧ: Тп161 молѧсѧ. 19–20 ѹвѣдѣвши: Пл ѹви-; Пг нет; см. комм. к Синакс., 15г14. 20 снидеть: Пг далее сама. 20 тѣмь: Пл тѣмже. 21 послѹшавшимъ: Пл пождавши. 22 молениꙗ: Ю, Пг и все др. обѣщаниꙗ. 23 ставши: Ю вс-; Ю, Пг и все др. далее на встокъ. 24 немьже: Пл неиже, далее бѣ; С244 далее обѣщасѧ иже. 24–25 обꙑчаи имѧше: Пг др. пор. слов. 25 имѧше: С244 имѣꙗ-; Ю има-; Пл нет.СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно