ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 24б
1 | ти тако дх҃ъ предавъ |
2 | бв҃и погребенъ бꙑⷭ҇· |
3 | бл҃годарѧ б҃а и славѧ |
4 | гⷭ҇а їс҃ хⷭ҇а· и до послѣдь- |
5 | нѧго издꙑханьꙗ |
6 | ꙗко сподобисѧ за хⷭ҇а |
7 | ѹмрети· |
8 | Во тъⷤ҇· дн҃ь стрⷭ҇ть· ст҃о- |
9 | ю мч҃нкѹ· ѥѹвенти- |
10 | на· и максима· |
11 | Си бѧхѹ при ѹль- |
12 | ꙗнѣ цⷭ҇ри престѹ- |
13 | пницѣ· подобници |
14 | сѹще во всихъ воинѣ- |
15 | хъ· орѹжьѥ носѧще |
16 | предъ цⷭ҇рмь· ꙗже и |
17 | люблѧше мѹжьства |
18 | ради ихъ и добротꙑ и |
19 | възраста· живѹще |
20 | же ѥмѹ въ антио- |
21 | хии сѹрьстѣи· и по- |
22 | велѣвшю оскверни- |
23 | ти источники водь- |
24 | нꙑꙗ и брашна всѧ· |
9 ОКТЯБРЯ
1 ти: Пг, Тп161 и. 2 бв҃и: Пл гв҃и; Пг, С248, Тп165 пропущено. 3 бл҃годарѧ б҃а и славѧ: Ю, Тп161 бл҃годарѧще и славѧще (!) б҃а (Пл хⷭ҇а б҃а). 3 б҃а: Пг, С247, С248 после славѧ; С244 пропущено. 4 гⷭ҇а їс҃ хⷭ҇а: Пл нет. 4 и: Пл, Тп161 нет. 6 хⷭ҇а: Пл нь.Иувентин и Максим
В Тп165 нет.8 стрⷭ҇ть: Пг, Тп161 пропущено. 8–9 ст҃ою мч҃нкѹ: Ю, Пл, Пг, Тп161 ст҃го мч҃нка. 9–10 ѥѹвентина: Ю, Пл иє-; С244 иѹв-; Пг иѥувента. 10 и: Пг пропущено. 11 Си: = Ф48; Ю, Пл, Пг и все др. Ти. 13 подобници: = Ю, С244, С247, Тп161; -ци под влиянием предыдущего слова? Пг, С248 -бни (= Синакс.), διαπρέποντες ‘выдающиеся (среди воинов)’; Пл -ніи. 14 во всихъ: Пл в сѣхъ. 16 и: Пл, Тп161 нет. 18 ихъ: Ю, Пл, Пг и все др. єю. 18 и (первое): Пг нет. 19 живѹще: Ю и др. -щю. 20 же: Пг, С248 пропущено. 20–21 антиохии: Пл -хиꙗ. 21 сѹрьстѣи: Пл -скиꙗ. 21–22 повелѣвшю: Пг, С248 далее ѥму.
СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
Пролог 2010, 181–182.
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно