ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 31а
1 | пребꙑваше в домѹ |
2 | своѥмь· ни ѥди- |
3 | ноꙗ же добродѣте- |
4 | ли оставлеши се- |
5 | стрꙑ своѥꙗ· но все- |
6 | гда пребꙑвающи |
7 | в молитвѣ· приꙗ |
8 | чюдесъ дарованиє |
9 | и б҃ѹ ѹгодивъ· с мї- |
10 | ромь скончасѧ· |
11 | Во тъⷤ҇· дн҃ь· ст҃го оц҃а |
12 | нашего· феофа- |
13 | на творца канѹ- |
14 | мь· и стꙑⷯ оц҃ь на- |
15 | шиⷯ· архиѥпⷭ҇пъ ко- |
16 | стѧнтинѧ града· |
17 | асръсликꙑꙗ· не- |
18 | ктариꙗ· акакьꙗ· |
19 | антика· и сиана· |
20 | Во тъⷤ҇· дн҃ь· Слоⷡ҇· о |
21 | стꙑⷯ иконахъ· ка- |
22 | ко достоить ꙗ имѣ- |
23 | ти въ чⷭ҇ть· и покла- |
24 | нѧтиⷭ҇ образѹ стꙑⷯ· |
25 | Имьже ѹбо нѣции |
11 ОКТЯБРЯ
1 пребꙑваше: Пг, С244 -вши; Тп161 живѧше. 2 своѥмь: Тп161 пропущено; Пг, С244 далее и. 6 пребꙑвающи: Пл, Тп161 -аше. 7 молитвѣ: Пл далее и. 8 чюдесъ: Пг, С248, Ак33 -са. 8 дарованиє: С244 -иꙗ; Пг, С248, Ак33 -ѥмь. 9 и: Пл, С244 нет. 9 ѹгодивъ: Пл, Пг и все др. -вши.Феофан; Арсакий и др.
В С248, Тп165 нет.11–14 ст҃го... канѹмь: этой памяти нет в Синакс. 12 нашего: Пл, Тп161, Ф48 пропущено. 13–14 канѹмь: Пг кануномъ; Пл, С244 и др. канономъ. 14–19 стꙑⷯ... сиана: эта группа памятей в Синакс. в конце дня, после памяти VII Вселенского собора. 14–15 нашиⷯ: Пл, Тп161 пропущено. 15 архиѥпⷭ҇пъ: С247 арфи-; Ак33 єрхи-. 17 асръсликиꙗ: Пл, Пг, С244 и все др. аръс-; правильно арсакиꙗ. 19 сиана: С247, Тп161, Ф48 сисиана, Пг сиисиана; это имя и в сп. Синакс. (КрР Пролога) подвергалось искажениям (правильно сисиниꙗ).
Слово о св. иконах
В С244, Тп165 нет.21 стꙑⷯ: Пл, Тп161 нет. 21–22 како: Пл, Пг, Тп161 ꙗко. 22 достоить: Тп161 подобаѥть. 22 ꙗ: С247 в конце синтагмы, после имѣти; Пл, Пг, Тп161, С248 нет. 22–23 имѣти: Пл, Пг, С247 и др. после въ чⷭ҇ть; Пл, Пг, С248, Ак33 далее ст҃ꙑꙗ иконꙑ. 23 чⷭ҇ть: Тп161 чⷭ҇ти. 23 и: Пл нет. 24 образѹ стꙑⷯ: Пг имъ, Тп161 ст҃хъ иконъ образу. 24 стꙑⷯ: Пл, С248 ихъ. 25 ѹбо: Тп161 пропущено. 25 нѣции: Пл, Пг, Тп161 пропущено.
СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
Ѡ иконахъ. се же есть о образѣхъ. Имьже ѹбо
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
Περὶ εἰκόνων. Ἐπειδὴ δέ τινες
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно