ПРОЛОГ ТИПОГРАФ. № 164, ЛИСТ 13а
4 | Мцⷭ҇а тоⷢ҇· въ е҃· страⷭ҇ |
5 | ст҃ꙑꙗ мⷱ҇ц· мамелхи· |
6 | Ст҃аꙗ мч҃нца мамⷷ- |
7 | лха бѧше ѿ персъ· |
8 | дщи жерца идоль- |
9 | скаго· требище арте- |
10 | мидꙑ· имѣꙗше |
11 | же крⷭ҇тьꙗнѹ сестру |
12 | и легъши видѣ во снѣ |
13 | анг҃ла б҃иꙗ· показа- |
14 | ющи ѥи крⷭ҇тьꙗнь- |
15 | скиꙗ таинꙑ· и въ- |
16 | ставши пристрашнⷶ |
17 | сказа си своѥ видѣ- |
18 | ниѥ сестрѣ своѥи· о- |
19 | на же веде ю къ ѥпⷭ҇пѹ |
20 | и ѹвѣдѣвъ єпⷭ҇пъ |
21 | видѣниѥ реⷱ҇ ѥи· ꙗко |
22 | подобаѥть ти крⷭ҇ть- |
23 | ꙗнѣ бꙑти· юже абь- |
24 | ѥ крⷭ҇ти· и приꙗтъ ю |
25 | ѿ кр҃щениꙗ своꙗ серта· |
5 ОКТЯБРЯ
Мамелхфа
4 тоⷢ҇: Пг и др. тогоⷤ҇. 4 е҃: Ю, Пг и др. далее дн҃ь. 5 ст҃ꙑꙗ: Пг ст҃оѣ. 5 мамелхи: С244, С247 -хꙑ; Ю, Пг и др. -лфꙑ. 6–7 мамⷷлха: = С244, С247, Ф48; Ю, Пг и др. -лфа. 8–9 идольскаго: Пг, С248 нѣкоѥго. 9 требище: Ю, Пг и др. -ща. 11 крⷭ҇тьꙗнѹ сестрѹ: Ю, Пл, Тп161 др. пор. слов. 12 легъши: Ю, Пл, С244 далее и. 13–14 показающи: Пг -ща. 14 ѥи: Пг ѥꙗ. 14–15 крⷭ҇тьꙗньскиꙗ таинꙑ: Ю, Пл, Пг, С247 др. пор. слов (= Синакс.). 15–16 въставши: С247 въвши (описка). 16 пристрашнⷶ: Ф48 пре-; Тп161 -анна; С248 пришедь. 17 си: С248 нет. 17–18 своѥ видѣниѥ: Ю, Пл, Пг и др. нет (= Синакс.). 18 сестрѣ своѥи: Ю, Пл, Пг и др. сп. др. пор. слов. 19 ю: Пг, С248 и. 20–21 ѹвѣдѣвъ єпⷭ҇пъ видѣниѥ: С244 ѹвидѣниѥ (!). 20 ѹвѣдѣвъ: С247 -давъ; Пл ѹви-; Пг, С248 вид-. 21 видѣниѥ: Пг нет. 22 ти: Ю, Пл, Пг, С244 нет. 22–23 крⷭ҇тьꙗнѣ: Тп161 -нѣи. 23 юже: Тп161 нет. 23–24 абьѥ: Ю, Пл, Тп161 и; С248 далее ї. 24 крⷭ҇ти: С244, Тп161 далее ю, Пг и. 25 серта: Ю, Пг и др. сестра.СЛАВЯНСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ГРЕЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
ОСНОВНОЙ СПИСОК: сентябрь – Юрьевский пролог второй пол. XIV в.
октябрь-ноябрь – Типографский пролог первой пол. XIV в.
РАЗНОЧТЕНИЯ: Пл, Пг, С244, С247 (С247S = С247, Ф48), Тп161 – полностью;
С248, Тп162, Тп165, Тр33, Ак31, Ак33, О10 – выборочно